Intro:
G C
C G Am F C F G
Санскрит (далее Sans):
----------------------
C G Am
prasanna vadanaaM saubhaagyadaaM bhaagyadaaM
F C G
hastaabhyaaM abhayapradaaM maNigaNair-
G
naanaavidhair-bhuushhitaaM
Sans.
-----
Латынь (далее Lat):
-------------------
C G Am
Puer natus est nobis,
F G
et filius datus est nobis:
C G Am
cujus emperium super humerum...
F C G
Et filius datus est nobis.
Sans.
-----
C
Some day you came
G(Em) Am
And I knew you were the one
F
You were the rain, you were the sun
C G
But I need both, cause I need you.
C
You were the one
G(Em) Am
I was dreaming of all my life
F
When it is dark you are my light
C
But donґt forget
G
Whoґs always our guide
C
It is the child in us
C G(Em) Am F C G x2
It is the child in us
C G(Em) Am F C G x2
===================================
Комментарии:
------------
1. Перевод Sans и Lat:
Sans:
Кто постоянно улыбается,
лучше всех богатств,
чьи руки готовы
защитить любого от страха,
кто украшен разнообразными узорами
Lat:
Для нас ребёнок порождён,
нам сын дан:
и правление взвалится на его плечи.
2. Аккорды подбирались для фортепиано, поэтому на гитаре может звучать не очень хорошо.
3. Там, где стоит G(Em), можно играть либо тот, либо другой аккорд. На ф-но мне больше нравится Em.
4. С четвёртой строчкой Lat возможны неточности.
5. Перевод с санскрита и латыни не мой, так что на корявость не обижайтесь.
6. Много текстов песен зарубежных исполнителей можно найти на сайте http://www.azlyrics.com
Прислал(а): Кирилл_3466 / vasilisk@univ.kiev.ua