Афонина Татьяна фотограф Москва

Хотите запечатлеть незабываемые моменты? Доверьте свои фотографии профессионалу! Услуги талантливого фотографа - гарантия качественных снимков и восхитительных портретов.

Посмотреть портфолио

Jason Mraz

Unlonely (Перевод Песни и Текст)

  singer-songwriter  acoustic  pop  alternative  rock
390,00 прямо сейчас

Текст песни Jason Mraz - Unlonely (Перевод Песни и Текст)

Jason Mraz - Unlonely (Перевод Песни и Текст) слова песни

[Chorus] (Припев) It could be love Возможно, это любовь. And we could be homies И мы могли бы быть близкими друзьями, And once you get to know me И когда ты меня узнаешь поближе, I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству. Oh, we could take it slowly О-о, мы могли бы не спешить, And we could keep it lowkey И мы могли бы избегать огласки. I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.   [Verse 1] (Куплет 1) I've been chasing summer around Я повсюду ищу лето, Searching for the sunshine looking for a good time Ищу солнечный свет, хочу хорошо провести время, Following the good vibes Следую за заряженными флюидами, Listening to intuition as it's happening Прислушиваюсь к интуиции, если что-то случается. Diggin' into life cause at times it can be saddening Изучаю жизнь, потому что временами она может становится печальной. Yeah, it could be a grey day Да, если ты одинок, If you're lonely Могут прийти дни с серыми тучами. A little rain suddenly turns heavy Небольшой дождь внезапно может превратиться в ливень, But a whole lot of love can make the clouds go away Но львиная доля любви может отогнать тучи прочь. Maybe the time for us is now Может быть, сейчас как раз время для нас.   [Pre-Chorus] (Предварительный припев) When the table's set for two Когда столик накрыт на двоих, And there's nobody with you И с тобой никого нет, Seeing movies by yourself Смотришь фильмы, Let me be your someone else Позволь мне быть для тебя кем-то ещё.   [Chorus] (Припев) It could be love Возможно, это любовь. And we could be homies И мы могли бы быть близкими друзьями, And once you get to know me И когда ты меня узнаешь поближе, I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству. Oh, we could take it slowly О-о, мы могли бы не спешить, And we could keep it lowkey И мы могли бы избегать огласки. I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.   [Hook] (Хук) Love, la-la-la, love Любовь, ла-ла-ла, любовь, Love, la-la, love Любовь, ла-ла, любовь. One and only, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.   [Verse 2] (Куплет 2) I give you my word although I'm making words up Я даю тебе слово, хотя я выдумываю слова. Unlonely ain't a word, but I don't give a fuck Неодинокая - такого слова нет, но мне наплевать. Cause I'm fresh from the farm where critics can't bother me Ведь я недавно приехал в город из села, где критики меня не беспокоят. Living is tricky as it is so that ain't stoppin' me Жизнь - обманчива, сама по себе, но это меня не останавливает. You and me, we both agree Ты и я, мы оба согласны с тем, That no one needs the scrutiny Что нам пристальное внимание не нужно. All we want is peace and love, and honestly you ruined me Нам лишь нужны покой и любовь, и, честно говоря, ты погубила меня With your beautiful smile, and your style continuity Своей прекрасной улыбкой и своей преемственностью стиля.   I'd be a fool not to take the opportunity to say: Было бы глупо не воспользоваться случаем, чтобы сказать: "Hey! We should be homies «Послушай! Да мы должны быть друзьями, I think we could be bigger than cheese and macaroni Я думаю, из нас могло бы получиться что-то большее, чем сыр с макаронами, We could keep it sweet like Chachi and Joanie Мы могли бы быть милыми, как Чачи и Джоуни, Oh, maybe just be ourselves, never phony." Да, а может быть, мы могли бы просто быть самими собой, всегда по чесноку». Never second guessing the friendship connection Не нужно сеять сомнения о дружеских отношениях, Parallel living, never in possesion of your individual personal expression Неповинование твоему характеру, параллельная жизнь. Together we're just a much better reflection of Вместе мы - всего лучшее отражение Love Любви.   [Chorus] (Припев) We could be homies И мы могли бы быть близкими друзьями, And once you get to know me И когда ты меня узнаешь поближе, I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству. Oh, we could take it slowly О-о, мы могли бы не спешить, And we could keep it lowkey И мы могли бы избегать огласки. I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.   [Hook] (Хук) Love, la-la-la, love Любовь, ла-ла-ла, любовь, Love, la-la, love Любовь, ла-ла, любовь. One and only, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству. Love, la-la-la, love Любовь, ла-ла-ла, любовь, Love, la-la, love Любовь, ла-ла, любовь. One and only, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.   [Bridge] (Бридж) When the table's set for two Когда столик накрыт на двоих, And there's nobody with you И с тобой никого нет, Seeing movies by yourself Смотришь фильмы. Let me be your someone else Позволь мне быть для тебя кем-то ещё. If you're spending time alone Если ты проводишь время одна, If it's just you and your phone Если ты остаёшься наедине со своим телефоном, Taking pictures of yourself Делая селфи, Baby, maybe I can help Детка, может быть, я могу тебе чем-то помочь.   [Chorus] (Припев) It could be love Возможно, это любовь. We could be homies И мы могли бы быть близкими друзьями, And once you get to know me И когда ты меня узнаешь поближе, I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству. Oh, we could take it slowly О-о, мы могли бы не спешить, And we could keep it lowkey И мы могли бы избегать огласки. I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.   [Hook] (Хук) Love, la-la-la, love Любовь, ла-ла-ла, любовь, Love, la-la, love Любовь, ла-ла, любовь. One and only, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.   It could be love Возможно, это любовь. We could be homies (Love, la-la-la, love) И мы могли бы быть близкими друзьями (Любовь, ла-ла-ла, любовь), And once you get to know me (Love, la-la, love) И когда ты меня узнаешь поближе (Любовь, ла-ла, любовь), I could be your one and only Я мог бы стать твоим единственным, I could make you unlonely Я мог бы положить конец твоему одиночеству.


Теги: Pop Music

Другие песни Jason Mraz:

Jason Mraz - Absolutely Zero
55 минуты назад 373,00 (не задано)
Jason Mraz - Boy`s Gone
2 часа назад 477,00 (не задано)
Jason Mraz - I`ll Do Anything
2 часа назад 481,00 (не задано)
Jason Mraz - No Stopping Us
2 часа назад 389,00 (не задано)
Jason Mraz - On Love, In Sadness
2 часа назад 511,00 (не задано)