Текст песни Тимур Шаов - Хамсин
Тимур Шаов - Хамсин слова песни
Тимур Шаов
Вот как собрался ясный сокол за моря слетать разок,
Как сквозь тернии посольские продрался,
Да за тридевять таможен курсом на юго-восток
Весь совково-заколдованный помчался.
Но как только приземлился, грянул оземь лайнер мой,
Тут же я оборотился принцем с визой гостевой —
Мне налили тут же! "Где я?" Отвечают: "В Иудее"
"В Иудее? Я балдею! Ну — лехаим!"
В таханово-мерказитной толкотне
Я взглянул наверх, увидел неба синь.
"Хорошо у вас!" "Да нет! — сказали мне, —
Погоди, дружок, постой, придет хамсин!"
Мне показывали Израиль, и глядел я, как в кино:
Вот святыни, вот арабы, вот пустыни.
Это - виски, джин, текила, пиво, водка и вино,
Вот - опять арабы, а вот опять - святыни.
С Мишкой пили за обедом и болтали, то да се.
"Как дела?" "Да все беседер!" "Как семья?" "Беседер все!"
Так и шла у нас беседа — все "беседер" да "беседер"
Он в конце сказал: "Ах, если б не хамсин!"
А мы жарили свиные шашлыки.
Некошерно, но волшебно, мужики!
Вспоминали, как гуляли на Руси
Ну а хамсин — ну а он и в Африке хамсин...
Я страной был очарован, поражен и увлечен,
Как цветет и пахнет древняя культура!
Ах, какие суламифи с автоматом за плечом!
Я ходил с открытым ртом, как полудурок.
На меня влиял так странно иудейский алкоголь.
Миштаре кричал я спьяна: "МВД под наш контроль!"
Выкрикал я: "Не серчайте. Если что не так — слихайте, —
Но ментов, ребятки, с детства не люблю".
А я на пляже виден даму в неглиже. Ать! Ать!
Увядать приеду я на ПМЖ.
Эх, пропадает иудей в моем лице!
Помахал бы я мотыгой в кибуце!
Я вернулся в край родимый на российские хлеба, —
Я в деревне проканал за иностранца.
Говорил слова чудные — "бвэкаша", "тода раба",
Обозвал козла-соседа марокканцем.
Обняла жена, но я ей тут же "рэгу" показал
"Савланут — сказал, — родная, йом-Кипур, нельзя", — сказал
А жена говорит: "Поди ж ты! Был простой, а стал датишный
Ну да ладно! Лишь бы денег доставал".
В воскресенье я пойду на огород,
Посажу монетку в десять агарот.
Ой, как вырастет олива у меня,
Будет гнуться, шекелечками звеня.
Я кричу во сне, все снится мне хамсин,
А жена толкает в бок: "Не голоси!
Минус три, какой хамсин? Нет, ты — еврей!
А валил бы ты обратно поскорей!"
_________________________________________________
* хамсин — жаркий поток воздуха из пустыни, длящийся 50 дней ("хамса" по-арабски — "50");
* тахана мерказит — центральная автобусная станция;
* беседер — порядок;
* миштара — полиция;
* слиха-йте — русско-производное от "слиха" - "простите", "извините");
* бвэкаша — пожалуйста;
* тода раба — большое спасибо;
* рэга — момент ("рэга" — сложенные щепотью (как у русских, когда крестятся)
вверх пальцы — распространенный в Израиле жест означающий "подожди чуток");
* савланут — терпение.