Текст песни Jean-Jacques Goldman - Puisque tu pars перевод
Jean-Jacques Goldman - Puisque tu pars перевод слова песни
Слова песни Jean-Jacques Goldman — Puisque tu pars перевод
29.09.2017 Рубрика:
Тексты новых песен
Автор: invisible
Здравствуйте пользователи ресурса TheSong RU - сегодня предлагаем Вашему вниманию текст песни Jean-Jacques Goldman — Puisque tu pars перевод . Вся информация относительно прав собственности находятся у собственника песни, на данном ресурсе предоставлена информация исключительно в ознакомительных целях.
Puisque tu pars
Puisque l’ombre gagne
Puisqu’il n’est pas de montagne
Au-del? des vents plus haute que les marches de l’oubli
Puisqu’il faut apprendre
? d?faut de le comprendre
? r?ver nos d?sirs et vivre des « Ainsi soit-il »
Et puisque tu penses
Comme une intime ?vidence
Que parfois m?me tout donner n’est pas forc?ment suffire
Puisque c’est ailleurs
Qu’ira mieux battre ton coeur
Et puisque nous t’aimons trop pour te retenir
Puisque tu pars…
Que les vents te m?nent
O? d’autres ?mes plus belles
Sauront t’aimer mieux que nous
Puisque l’on ne peut t’aimer plus
Que la vie t’apprenne
Mais que tu restes le m?me
Si tu te trahissais nous t’aurions tout ? fait perdu,
Garde cette chance
Que nous t’envions en silence
Cette force de penser que le plus beau reste ? venir
Et loin de nos villes
Comme octobre l’est d’avril
Sache qu’ici reste de toi comme une empreinte ind?l?bile…
Sans drame, sans larme
Pauvres et d?risoires armes
Parce qu’il est des douleurs qui ne pleurent qu’? l’int?rieur
Puisque ta maison
Aujourd’hui c’est l’horizon
Dans ton exil essaie d’apprendre ? revenir
Mais pas trop tard…
Dans ton histoire
Garde en m?moire
Notre au revoir
Puisque tu pars
Dans ton histoire
Garde en m?moire
Notre au revoir
Puisque tu pars
Dans ton histoire
Garde en m?moire
Notre au revoir
Puisque tu pars
(Dans ton histoire)
J’aurai pu fermer
(Garde en m?moire)
Oublier toutes ces portes
(Notre au revoir)
Tout quitter sur un simple geste
(Puisque tu pars)
Mais tu ne l’as pas fait
(Dans ton histoire)
J’aurai pu donner
(Garde en m?moire)
Tant d’amour et tant de force
(Notre au revoir)
Mais tout ce que je pouvais
(Puisque tu pars)
?a n’?tait pas encore assez
(Dans ton histoire)
Pas assez
(Garde en m?moire)
Pas assez
(Notre au revoir)
(Puisque tu pars)
Потому что ты уходишь
Так как тени становятся длиннее,
Так как нет горы
За ветрами выше, чем высоты забвения,
Так как нужно научиться,
Не имея возможности понять,
Мечтать о наших желаниях и просто жить «как есть»…
Потому что ты думаешь,
Несомненно, хоть и в глубине души,
Что иногда даже все отдать — не достаточно.
Так как где-то там
Твое сердце будет биться чаще,
И потому что мы слишком любим тебя, чтобы удерживать…
Так как ты уходишь…
Пусть ветры ведут тебя
Туда, где более прекрасные души
Смогут любить тебя сильнее, чем мы,
Которые уже не могут любить тебя.
Путь жизнь научит тебя,
Но ты оставайся той же,
Ведь если бы ты себе изменила, мы бы утратили тебя навсегда.
Сохрани этот шанс,
Что мы посылаем тебе в молчании,
Эту силу надеяться, что лучшее остается впереди.
И далеко от наших городов,
Как октябрь от апреля,
Знай, что здесь твой образ не померкнет никогда.
Без драмы, без слез —
Жалкое и смешное оружие,
Потому что есть боль, которую можно выплакать только внутри,
Потому что твой дом
Теперь — за горизонтом
В своем изгнании попытайся прийти к возвращению.
Но не слишком поздно…
В своей истории
Сохрани в памяти
Наше прощанье,
Потому что ты уходишь.
В своей истории
Сохрани в памяти
Наше прощанье,
Потому что ты уходишь.
В своей истории
Сохрани в памяти
Наше прощанье,
Потому что ты уходишь.
(В своей истории)
Я мог бы закрыть,
(Сохрани в памяти)
Забыть все эти двери
(Наше прощанье)
Бросить все за один только жест,
(Потому что ты уходишь)
Которого ты не сделала.
(В своей истории)
Я мог бы отдать
(Сохрани в памяти)
Столько любви и столько силы
(Наше прощанье)
Но все, что я мог,
(Потому что ты уходишь)
Оказалось еще не достаточно.
(В своей истории)
Не достаточно
(Сохрани в памяти)
Не достаточно
(Наше прощанье)
(Потому что ты уходишь)